投稿

9月, 2018の投稿を表示しています

ガンダム Gundam

イメージ
塗ってみました。 10/1追記訂正:元のサイズはフルHDなのですが、Bloggerでは1600×900になっていました。 1600pixelか900pixelかどちらかが最大サイズなのでしょう。 フルHDのものはPixiv(https://pixiv.me/80times)に投稿しました。

レディ・プレイヤー1 俺はガンダムで行く……!

イメージ
:I choose the form of Gundam! (Ready Player One) 本日はレディ・プレイヤー1のガンダム登場シーン……のポーズをさせた食玩「機動戦士ガンダム Gフレーム03」のガンダムのデッサンです。

Tremors Pardon my French.

イメージ
:下品で失礼。(トレマーズ) 本日は名作B級映画のトレマーズの一節です。 劇中では、悪態をついた後「下品で失礼!」と言うシーンが何度かあり、印象に残っていたセリフでした。 今回Netflixで見つけて見てみたのですが、英語で見てみると、セリフは「Pardon my French.」。 直訳すると、もちろん「私のフランス語を許して下さい。」です。 検索してみると、Pardon my Frenchや、Excuse my French等々で、下品なことを言ってすみませんという意味になるようです。 由来は、「フランス語が流行った時代に、相手が聞き取れなかったときに言った」や、「下品なものをフランス式という」等々、諸説あるようで、正解は分からなかったです(もしかしたら、同じ出来事を指しているのかもしれませんが)。 なんだかアカデミックな話題になってしまいました。

Barry Manilow - Copacabana (At The Copa)

イメージ
:パンチが飛び、イスが二つに割れた。(コパカバーナ/バリー・マニロウ)

The Mummy Imhotep. Imhotep.

イメージ
:イムホテップ。イムホテップ。(ハムナプトラ/失われた砂漠の都)

Billy Joel - Uptown Girl

イメージ
:アップタウン・ガールに恋してる。(アップタウン・ガール/ビリー・ジョエル)

Jurassic Park Keep absolutely still. Its vision is based on movement.

イメージ
:絶対に動くな。やつには動くものしか見えない。(ジュラシック・パーク)